Difference between revisions of "So it goes"
Jump to navigation
Jump to search
(Redirected page to So It Goes) Tag: New redirect |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | ''(Did you mean a [[So It Goes (Marion)|Tim Marion fanzine]] or a [[And So It Goes|Garry Dalrymple ANZAPAzine]]?)'' | |
+ | |||
+ | |||
+ | A fatalistic [[catchphrase]] popularized by [[Kurt Vonnegut]]’s 1969 [[novel]], ''Slaughterhouse-Five'': <blockquote>When a Tralfamadorian sees a corpse, all he thinks is that the dead person is in bad condition in that particular moment, but that the same person is just fine in plenty of other moments. Now, when I myself hear that somebody is dead, I simply shrug and say what the Tralfamadorians say about dead people, which is ‘So it goes.’</blockquote> | ||
+ | |||
+ | [[Fannish]] use isn’t always so callously morbid; the phrase is most often employed over annoyances that can’t be fixed. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{fanspeak|start=1969}} | ||
+ | [[Category:catchphrase]] | ||
+ | [[Category:fiction]] |
Latest revision as of 05:27, 1 August 2023
(Did you mean a Tim Marion fanzine or a Garry Dalrymple ANZAPAzine?)
A fatalistic catchphrase popularized by Kurt Vonnegut’s 1969 novel, Slaughterhouse-Five:
When a Tralfamadorian sees a corpse, all he thinks is that the dead person is in bad condition in that particular moment, but that the same person is just fine in plenty of other moments. Now, when I myself hear that somebody is dead, I simply shrug and say what the Tralfamadorians say about dead people, which is ‘So it goes.’
Fannish use isn’t always so callously morbid; the phrase is most often employed over annoyances that can’t be fixed.
Fanspeak | 1969— |
This is a fanspeak page. Please extend it by adding information about when and by whom it was coined, whether it’s still in use, etc. |