Difference between revisions of "Where Old Fans Go To Die"

From Fancyclopedia 3
Where Old Fans Go To Die
Jump to navigation Jump to search
(Redirected page to FAPA#Where Old Fans Go to Die)
Tag: New redirect
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{fancy2|text=
+
#REDIRECT [[FAPA#Where Old Fans Go to Die]] [[Category:redirect]]  
([[Sneary]]:[[Laney]]) or any parody of this slogan has reference to [[FAPA]], on account of the tenacity with which members clung to the roster toward the end of [[World War II]]. ("FAPA members never quit and rarely died.") Laney, struck by Sneary's coinage, stuck this phrase on the masthead of the [[FA]] during his [[OE]]ship (1948). On gaining office, Sneary as [[VP]] banned usage of the phrase there or in any [[FAPAzine]]. "Why, I wonder?" wonders [[Burbee]]. "I suppose he decided that it wasn't as funny or as significant as we claimed."
 
}}
 
{{Fancy2S|text=
 
Sneary's term did not refer to the "tenacity with which members clung to the roster" -- in Winter 47-8 there was no [[waitlist|waiting list]] at all.  What he meant was that [[actifans]] who had produced important [[subzine]] work were withdrawing from this activity to spend their declining years ([[fannishly]] speaking) in [[FAPA]]. And "I wasn't [[VP]] [when I banned the phrase from FAPA appearance]" recollects Sneary, "but [[Prexy]].  I made many foolish rulings, like no one being allowed to read a [[FAPAzine]] before the mailing -- including its [[editor]] -- and appointing myself, at the end of my term, as FAPA's ex-[[vice-president]] for a term of 9 years, to run concurrent with [[Perdue]] (who was the ex-[[President]] for 10 years)."
 
}}
 
  
{{fanspeak}}
+
{{fanspeak|start=1948}}
 
[[Category:fancy2]]
 
[[Category:fancy2]]
 
[[Category:catchphrase]]
 
[[Category:catchphrase]]
 +
[[Category:APA]]

Latest revision as of 12:54, 14 June 2023



Fanspeak 1948
This is a fanspeak page. Please extend it by adding information about when and by whom it was coined, whether it’s still in use, etc.